Один из моих строгих критиков, прочитав последний пост, заявил: «Какой-то у тебя рассказ получился не длинный. Ты что, выдохлась?»
Ну что же. Рассказик и правда вышел покороче предыдущих. Но!
Во-первых, время, проведенное на острове было относительно не долгое. 8 дней на лайнере. 4 в Майами. А на Гаити несколько часов!
Во-вторых, пролететь на Драконе, погрести на каяке, поплавать в море – это может быть и короткий список приключений, но у меня сработали предохранители на эмоции. Это как переедание – сначала смакуешь, а потом уже не чувствуешь вкуса. Вот и мое восприятие притупилось. Наверное, можно было сказать себе: «Ну-ка, ты, тряпка, соберись и иди покорять водные аттракционы!». А как же кайф? Я реально сильно устала!
Будь это не первый наш круиз, мы бы вели себя спокойнее и успели бы больше.
В-третьих, сам по себе наш круиз – это 8 дней, в которых каждые 24 часа наполнены эмоциями и новыми ощущениями. Высадки на берег- это только эпизоды длинных удивительных дней, проведенных на лайнере. Поэтому и описание у них, как у эпизодов.
Наши дальнейшие остановки были еще короче, а развлечений еще меньше! Так что, дорогие критики, я не гонюсь за количеством знаков. Я придерживаюсь темы «лавочек, где была Юля». А Юля – это человек, у которого есть свои интересы, характер, состояние здоровья, настроение и еще не мало элементов, из которых, в результате, складывается картина ее (моих) путешествий.
Итак, за этим коротким отступлением, напоминаю, что наша следующая остановка – Ямайка, Фальмут.
Ямайка была одним из пунктов в моем списке желанных путешествий. Этот список сформировался после посещения Доминиканской Республики и Американских Виргинских островов Сент-Томас и Сент-Джон. Карибский бассейн прочно засел в голове. И, как я уже говорила в самом начале цикла постов о круизе, мои список, по большей части, состоял из островов именно этого архипелага. Но поинтересоваться каждым из них я не успела. Что я имела по Ямайке - это родина Боба Марли и две песни: «Какая боль, Аргентина – Ямайка 5:0» и «Jamaica» Робертино Лоретти.
Есть обратная сторона сюрприза – «не знаешь куда едешь».
Когда известно направление, можно поинтересоваться такими моментами как достопримечательности, обычаи, обстановка и т.д. В моем случае все вопросы пришлось решать «на бегу». К тому же, мой отвратительный английский изрядно вмешивался в наше путешествие и вносил в него большую долю сумбура и неорганизованности.
Благодаря всему вышеперечисленному, наша экскурсия на Ямайке была уникальной, хотя бы в рамках нашего круиза.
В 8:00 мы прибыли.
С борта лайнера порт Фальмут выглядит игрушечным и очень уютным. Стилизованные под старину, небольшие домики, в которых я разглядела Испанию. Корабельные мачты, среди разноцветных крыш. Газоны. Много желтого и зеленого. Все ярко и аккуратно.
Накануне высадки мы тормознули - не успели определиться на корабле с выбором экскурсии. Что было нам интересно - кусалось ценой, а остальное казалось скучным. Мы решили посмотреть предложения на месте.
Это было большой ошибкой. В порту все оказалось сложнее. Народ как-то очень быстро рассосался по машинам, отправляющимся по разным мероприятиям. А мы все топтались у будки, предлагающей экскурсии, ничего не понимая из объяснений будочника с его ломаным английским (нам чистейший королевский подавай). Потихоньку побрели к выходу в город. Издалека мы заметили нечто вроде открытого автобуса. На его боках было написано, что он предназначен для экскурсий «туда, не знаю куда». Нам захотелось на нем прокатиться. Где брать билеты было не ясно. И пока мы метались в поисках «кассы», последний автобус ушел.
Сидеть на жарком солнце, не понимая, когда придет следующий, было глупо, спросить не у кого. И мы решили прогуляться по городу. А что? Это лучший способ рассмотреть местный колорит.
Пройдя мимо охраны порта, мы двинулись по широкой улице в глубину города. Кроме нас в город с территории порта никто не выходил.
Пройдя совсем не много, метров 50, мы начали слегка напрягаться. Со всех сторон нас окружило местное население. Все что-то продавали и предлагали. И чем дальше мы шли, тем настойчивее становились продавцы. Их голоса звучали все громче и агрессивнее. Когда жуткого вида женщина, с каким-то образованием на пол лица, схватила меня за руку и потянула в переулок - я испугалась. Еще больше меня встревожило лицо мужа – он начинал нервничать. А нервничая, он мог нагрубить кому-нибудь. Люди вокруг и так не выглядели дружелюбными, и мне не хотелось, чтобы он начал им объяснять в грубой форме, что «следует от нас отвалить».
К тому времени мы оказались на небольшой площади. Стараясь не обращать внимания на местное население, мы решали куда идти дальше. Вернее, как возвращаться.
В этот сложный и переживательный для нас момент к нам подошел высокий чернокожий мужчина. Он был одет в клетчатую рубашку, светлые брюки и такую же светлую шляпу. Выглядел очень аккуратным и интеллигентным. Было очевидно, что именно на такое впечатление он и рассчитывал.
Поздоровавшись, он представился и спросил, чем может нам помочь. Муж буркнул, что мы сами разберемся, спасибо. А мне вдруг захотелось перестать решать куда идти и бояться.
Я объяснила, что мы бы хотели посмотреть город. Он предложил свои услуги экскурсовода. За 30 долларов он покажет нам город, отвезёт на паблик пляж и вернет обратно. Я согласилась, а муж, скрипя зубами, пошел следом.
Мы, двое туристов, едва понимающих английский язык, сели в машину к первому встречному на Ямайке и уехали из города.
Нам повезло. Наш экскурсовод оказался по совместительству местным пастором. Он сказал, что денег прямо сейчас ему платить не нужно. Это мы сделаем, когда он вернет нас в город. Объяснил, что на Ямайке денег вперед нельзя давать никому. Катая нас по улицам, удивлялся
- что мы хотим увидеть в городе? ведь чем дальше от порта, тем грустнее уровень жизни и смотреть нечего!
И это было правдой.
Потом мы выехали на трассу. По дороге на пляж он предложил заехать в магазин за водой и пивом, потому что «на пляже это все будет в два раза дороже». Там же, в магазине, помог разменять доллары*.
С нашим пастором везде здоровались - горожане, когда мы медленно проезжали по улицам, местные полицейские и работники заправки, около которой находился магазин.
По пути, наш провожатый рассказывал про свою семью и указывал на местные достопримечательности: крокодиловую ферму, спортивную школу, воспитанники которой стали олимпийскими чемпионами и еще что-то, что я не смогла вспомнить- была под сильным впечатлением от происходящего.
От Фальмута до Бервуд Паблик Бич, так назывался пляж, куда мы направлялись, было всего 7 километров, и мы доехали минут за 20, со всеми остановками.
На месте он позвал какого-то парнишку в темных солнечных очках и сказал ему, чтобы тот отвел нас на пляж и отвечал за нас. Спросил сколько нам нужно времени на отдых и уехал, обещав вернуться через час. И вот мы идем за худеньким юношей, по узкой тропке, между забором и каким-то подозрительно смахивающим на болото водоемом, и думаем, что мы величайшие идиоты на земле. Никто ведь даже не знает, в какую сторону от корабля мы ушли! А парнишка вывел нас к пляжу, махнул рукой каким-то мужикам, чтобы нам притащили два лежака и объявил интересующимся, что мы с ним, и приставать к нам не нужно
Белоснежный пляж был немноголюдным. В воде, играя с волнами, плескались парень с девушкой. Два здоровых мужика, которые притащили нам лежаки, прилегли в стороне, на куче лежаков, и делали вид, что не смотрят на нас. Неопределенного возраста дама, которую хотелось назвать "буфетчицей" сидела на ступеньках деревянной постройки, скорее всего местного бара. Еще один персонаж, по виду бомж, ходил мимо, желая предложить нам «изделия ручной работы» - бусы, браслеты и т.п. Но наш «охранник» сказал ему, чтобы он проваливал и что мы «его корова» - сам все нам продаст.
Мы выпили по бутылочке пива и, в благодарность за наше спокойствие, приобрели у «охранника» браслеты на руки и ноги и ожерелья на шею.
Неторопливо выбирая в его бисерном богатстве украшения для себя, мы расспрашивали его чем и как он живет. Оказалось, что местное население вовсю занимается растениеводством - выращивают табак. После небольшого экскурса, нам показали, как выглядит ямайский табак и как они его используют.
Наш пастор, как и обещал, приехал за нами через час. За это время мы успели пару раз искупаться в невероятно красивом море, пообщаться, отовариться, выкурить трубку мира и выпить пива. Обратная дорога прошла в расслабленной и дружественной обстановке. Провели урок русского языка для нашего экскурсовода и много смеялись. Мы ехали «домой» живые, не ограбленные и веселые.
Не далеко от входа в порт мы тепло попрощались с нашим водителем-экскурсоводом-пастором.
Он показал нам Ямайку, которую не увидеть из окошка туристического автобуса на организованной и безопасной для туристов экскурсии.
Оказавшись в порту, побродили по сувенирным магазинам, которые оказались самыми дорогими на всем нашем пути, выпили по кокосу и поднялись на борт.
Среди комфорта лайнера осознали, какой экстремальной была наша прогулка.
Фото и видео материалов - единицы. Было страшновато вытаскивать технику, кроме Go-pro, которая маленькая и всегда умещается в руке. Все остальные снимки сделаны с борта лайнера или на безопасной территории порта.
Весь вечер мы вспоминали нашу поездку на пляж, экскурсовода, парнишку с прозрачно-голубыми булавочными глазами под темными солнечными очками и городскую улицу, на которой мы «слегка напряглись».
Я больше не хочу на Ямайку. Этот зеленый остров, с шикарными отелями и приват-пляжами у меня ассоциируется с потрескавшимися фасадами домов в глубине города, нищетой и лицом тетки, хватающей меня за руку.
Следующая остановка Джорджтаун, Большой Кайман.
*Ямайский доллар (jmd) является официальной денежной единицей. Доллары США, дорожные чеки и кредитные карты принимаются и можно расплатиться в долларах США практически в каждом ресторане и магазине в городе, сдачу, скорее всего получите в Ямайских долларах.
Больше фотографий на странице "где была"